Lo primero de todo quiero dar las gracias al equipo de Webempresa por dejarme participar en su blog para hablarte sobre el SEO internacional.
En los últimos tiempos parece que hablar sobre este tipo de SEO está de moda como si fuera sencillo de llevar a cabo y te voy a decir algo, no pueden estar más equivocados.
Por este motivo estoy hoy aquí escribiendo estas líneas, para desmitificar el SEO internacional y para hablar profesionalmente de todo lo que se debería de tener en cuenta a la hora de hacer una página web multidioma optimizada para SEO.
¿Por qué digo esto? Porque he leído en muchos posts que la clave para hacer SEO internacional es utilizar la etiqueta hreflang y lo siento, pero el SEO internacional es mucho más complejo que eso.
Por este motivo hoy voy a enumerarte cuales son los aspectos que deberías tener en cuenta a la hora de desarrollar o contratar una campaña de SEO internacional.
¡Vamos con ello!
Tabla de contenidos
- 1 ¿Qué tipo de web internacional va a ser?
- 2 ¿Qué nombre de marca o dominio utilizar?
- 3 Qué es mejor: ¿subdominio o carpeta?, ¿dominio por idioma?
- 4 Search Console como primer paso para realizar un SEO internacional
- 5 HrefLang o cómo una etiqueta puede ser la base del SEO Internacional
- 6 Estudio del país donde vamos a realizar el SEO
- 7 Conclusiones sobre este tipo de SEO
¿Qué tipo de web internacional va a ser?
Lo primero que deberías de hacer antes de realizar cualquier tipo de movimiento o posicionamiento SEO es analizar cuál es el tipo de página web internacional que deseas crear.
Ten en cuenta que en función de elegir una u otra opción la cosa cambiará sustancialmente.
Por lo tanto, debes plantearte la siguiente pregunta: ¿Cómo será mi página web? ¿Multi idioma o Multi País?
- Página web Multi idioma.
Este tipo de webs tienen sus segmentos en función del idioma hablado, es decir, se dividen por el lenguaje o idioma. - Página web Multi país.
En estas páginas web cada país es un mundo completamente distinto. Es decir, no se segmenta únicamente por el idioma, se segmenta por países, aunque compartan el mismo lenguaje.
Por si esto fuera poco, en este tipo de página puede cambiar hasta el precio de los productos o la estructura dependiendo del país que se visite (dentro de la página).
Sin duda, este es el método más complejo ya que en caso de desconocimiento existen serias posibilidades de crear contenido duplicado.
¿Qué nombre de marca o dominio utilizar?
Antes de comenzar un proyecto internacional es importante delimitar cuál va a ser el nombre de la marca ya que no es lo mismo tener un dominio que se llame “mueblesdecocina.es” que uno que sea “Ikea.com”.
Lectura recomendada: Cómo elegir un buen nombre de dominio para tu proyecto web
Por lo tanto, en este paso deberás de decantarte por una de las dos opciones. Nombre de la marca VS nombre genérico SEO.
Para ello deberás de hacerte las siguientes preguntas: ¿Quieres tener un nombre propio que se pronuncie igual en todos los países? ¿Quieres tener un nombre genérico en un idioma concreto? ¿Se verá bien el nombre de la marca en todos los países? ¿Afecta a la cultura de algún país el nombre?
Por si esto fuera poco además deberás de elegir un TLD (extensión de dominio) para tu proyecto.
Ten en cuenta que en caso de elegir un “.es” estarás indicando a Google de manera indirecta que tu público objetivo estará principalmente de España.
Si por el contrario no quieres complicaciones, lo mejor será elegir un dominio TLD genérico “.com”, “.net”, etc.
Qué es mejor: ¿subdominio o carpeta?, ¿dominio por idioma?
Esta es una batalla que se lleva librando desde hace años en el SEO internacional sin un claro candidato ganador.
Si me preguntan a mi la respuesta es clara. Organizar a cada país en carpetas para que de esta manera se aproveche toda la fuerza acumulada en el dominio.
Sin embargo, hay quien dice que lo ideal sería una estrategia de subdominios para cada idioma y de esta manera no mezclar/liar a Google.
Personalmente no soy muy fan de los subdominios, pero aquí la elección dependerá de cada uno. Desde luego, para mi la mejor opción es un idioma o país, una carpeta.
- Dominio.com/es/
- Dominio.com/en/
- Dominio.com/fr/
Por supuesto, y salvo raras excepciones, nunca recomendaré un dominio nuevo por idioma ya que supondrá el doble, triple o cuádruple de esfuerzo. Es como si tuvieras que levantar 5 páginas web a la vez. Una locura vaya.
Search Console como primer paso para realizar un SEO internacional
Una vez determinados los aspectos iniciales de una campaña de SEO por idioma / país será el momento de utilizar la herramienta Google Search Console.
En esta herramienta (la antigua), dentro del apartado “Tráfico de búsqueda” podrás encontrar una opción que se llama “Segmentación Internacional”.
En ella podrás ofrecer información a Google sobre tu proyecto a nivel idioma y país.
De esta manera el buscador tendrá mucho más claro qué parte de tu página web pertenece al idioma español de España y que parte pertenece de tu página web pertenece al español de Colombia.
Ten en cuenta que en estos portales es muy probable que de no hacerlo bien tengas un serio problema de canibalización de palabras clave.
HrefLang o cómo una etiqueta puede ser la base del SEO Internacional
La meta etiqueta Hreflang es la clave para poder segmentar una página web por país o por idioma. Su estructura básica es esta:
Con esta etiqueta que deberá de estar en TODAS y cada una de las páginas de tu portal estarás indicando a Google lo siguiente:
“Ey Google, esta soy yo, la página en español del sitio, esta (URL francesa) es la versión francesa del portal y esta otra (URL alemana) es la versión alemana de la página web”.
Es decir, esta etiqueta, que repito, debe de estar en todas las páginas del portal, hace de guía al bot de Google para indicarle donde podrá encontrar las diferentes versiones lingüísticas de la misma URL.
Puede parecer un poco lioso al principio, pero verás como poco a poco es bastante sencillo de implementar este entramado de etiquetas hreflang para realizar un SEO internacional.
Estudio del país donde vamos a realizar el SEO
Una vez claras las indicaciones técnicas para llevar a cabo una estrategia de SEO a escala internacional será el momento de ponerse a investigar el mercado donde quieres implantarte.
Si pensabas que ya habías hecho lo más difícil siento decirte que estabas equivocado…
Analizar costumbres y patrones de comportamiento
Cada país es un mundo y por ello si quieres llevar a cabo una estrategia de SEO internacional en condiciones deberás de analizar correctamente sus costumbres y patrones de comportamiento como, por ejemplo:
- Cuándo hacen las compras.
- Cuáles son los frenos a la compra en este país.
- Qué estilo de vida o buyer persona es el que atacas en el país.
- Etc.
Estudio semántico del vocabulario
Supongo que a estas alturas ya sabrás de la importancia de hacer un buen keyword research o estudio de palabras clave en un proyecto SEO.
Cómo sabrás, el significado de una palabra puede variar sustancialmente dependiendo de uno u otro país. No es lo mismo el significado de la palabra “concha” en España que, en Argentina, por ejemplo.
No se emplea la misma palabra en España para un dispositivo “móvil” que en Sudamérica donde lo llaman “celular”.
Por este motivo, deberás de comprender el vocabulario del país donde te vas a implantar y conocer cuales son sus intenciones de búsqueda.
Adaptación del portal a estándares de cada país
Cada país tiene sus estándares de calidad, de compra o de comportamiento. ¿Esto qué significa?
Pues que, aunque es España el sello de calidad por excelencia sea “Confianza Online” puede que en Latinoamérica ese sello no signifique nada.
Este es solo un pequeño detalle a tener en cuenta, pero hay miles.
Por lo tanto, entérate de cómo podrías maximizar los beneficios de tu negocio para ese país y cuáles son sus sellos de calidad, etc.
Conclusiones sobre este tipo de SEO
Después de todo este post se pueden sacar unas conclusiones claras sobre qué es SEO internacional y qué no lo es.
Lo que está claro es que este tipo de SEO NO ES SENCILLO.
Cuando me llegan propuestas de campañas SEO internacionales muchas veces llamo al responsable para comentarle qué es lo que se debe de hacer para que no haya malos entendidos.
En muchos casos esta gente con apenas experiencia en internet se lanza (sin saber) a la búsqueda de nuevos países sin ni siquiera estar establecidos en el suyo.
Esto es un error. Para hacer este tipo de SEO, lo primero es estar establecido en el país de origen y detectar patrones de compra en otros países.
Es decir, saber si realmente ese producto se vendería (o se está vendiendo ya) algún producto en otro país en concreto. Es fundamental hacerse estas preguntas:
¿Tengo precios competitivos? ¿Puedo ofrecer las mismas características que la competencia en ese país? ¿Me llegan ventas de ese producto en mi web desde el extranjero?
Por este motivo, cuando me llegan propuestas en las que de golpe los responsables pretenden hacer SEO Internacional en ¡10 PAÍSES! Les comento que es una locura.
Este tipo de SEO ha de hacerse progresivamente ya que en caso de hacerlo de rápidamente el precio se encarecerá sustancialmente por varios motivos como:
- 1. Se debe de crear un portal para cada idioma/país. No vale con duplicarlos como hemos visto anteriormente.
- 2. Se necesitan conocimientos para llevar a cabo todo este entramado de etiquetas y duplicados.
- 3. Se necesita a un traductor por país (preferiblemente autóctono) que asesore a la empresa en cuanto a vocabulario y costumbres del país.
- 4. Se necesita logística de envío y competitividad en precios para poder hacer sombra a la competencia existente. Es decir, se debe hacer un estudio de mercado y crear una estructura logística.
Si no ofreces mínimo lo que la competencia o lo haces, pero a un precio superior estás muerto. En internet gana el mejor y el más barato. Si no lo puedes ofrecer mejor que ni lo intentes.
Por último y para rematar (sin querer asustarte más de lo que ya lo he hecho), lo recomendable a la hora de llevar a cabo una estrategia de SEO Internacional es ir implementándola paso a paso.
Es decir, el proceso sería el siguiente:
- 1. Detecto que hay oportunidad de negocio en Alemania.
- 2. Creo una landing en alemán que diga que estamos haciendo la página web en ese idioma y que pronto tendrán noticias, que mientras tanto compre el producto en el idioma original de la web.
- 3. El usuario compra o tiene interés en la nueva versión del portal.
- 4. Tengo pruebas de que en ese país puedo vender el producto. Por lo tanto, creo la versión en ese idioma dentro de la página web.
Siguiendo este esquema no perderás grandes cantidades de dinero ni darás pasos en falso en esto del SEO internacional.
Cómo siempre digo, en el SEO la clave es ir paso a paso optimizando y creando ¡No te desanimes!
¿Te ha resultado útil este artículo?
Consultor SEO freelance que ayuda e empresas a conseguir sus clientes a través del posicionamiento web SEO.