Un sitio web que gestione contenidos en varios idiomas es sin duda un atractivo de cara al usuario que le permite poder consultar post en su idioma sin necesidad de recurrir a extensiones de navegador para traducirlos o a herramientas conocidas como Google Translator.
Por defecto WordPress no gestiona multiidiomas por lo que hay que recurrir a alguna opción para traducir contenidos, ya sea de forma automática con Google Language Translator o bien recurriendo a traducciones más profesionales, hechas por personas y que puedan administrarse a través de plugins como qTranslate, probablemente “uno de las más sencillos de utilizar” y muy completo hasta la fecha.
No cabe duda que hoy más que nunca con la globalización de los contenidos, los productos que se venden en casi cualquier mercado y con nuevos nichos apareciendo a diario, el uso de idiomas para clientes o usuarios de determinados países se hace un elemento muy necesario para llegar al gran público de manera que puedan entendernos y entender lo que divulgamos o comercializamos.
No puedo obviar plugins como WordPress Multilingual Plugin, conocido como WPML, que tienen bastante aceptación y una calidad e integración muy buena en WordPress, siendo el único inconveniente o freno para la mayoría de proyectos realizados con el CMS WordPress que es de pago, estando entre los $29 y los $195 dólares (USD) una licencia de uso, convirtiéndolo en un impedimento para proyectos sin remuneración o pequeñas Tiendas creadas con WooComerce.
Antes de continuar es bueno destacar que una traducción realizada por un traductor juramentado o profesional dedicado a traducciones no tiene punto de comparación con las traducciones que podamos obtener de herramientas como Google Translate o plugins de traducción automática como Transposh o Google Language Translator que no siempre son tan elaboradas, fieles y precisas como se desea, principalmente para proyectos web profesionales o comerciales, pues la imagen de la empresa que implemente estos métodos de traducción en su web se verá afectada si las traducciones son de poca calidad.
Otra opción sería aprovechar las posibilidades que nos ofrece WordPress 3.x en cuanto a la creación de multi-sitios, de forma que desde un único dashboard (panel de administración de WordPress) podemos gestionar diferentes webs en diferentes idiomas y sin necesidad de instalar plugins para la gestión de idiomas ya que cada instalación podrá tener el idioma deseado simplemente indicándolo en el archivo wp-config.php (‘MULTILINGUAL_WPLANG‘ , ‘en‘ o el que corresponda) y teniendo el correspondiente archivo (.po / .mo) para el idioma.
Tabla de contenidos
qTranslate
Algunas características destacadas de qTranslate:
- Por medio de un widget podemos mostrar un conmutador de idiomas en la página para cambiar de un idioma a otro con un simple clic.
- Las traducciones que mostremos será más profesionales ya que “teóricamente” estarán realizadas por un humano y no una máquina automatizada.
- No es necesario añadir caracteres especiales o cadenas para separar textos en varios idiomas.
- No es necesario editar el archivo .php del plugin para habilitar determinado idioma en la web.
- Incluye muchos idiomas ya instalados por defecto, incluido el inglés, chino simplificado o alemán entre otros.
- Si necesitas algún idioma que no esté instalado, en apenas un par de minutos podrás añadirlo.
- Fechas multiidioma.
- Textos del theme en varios idiomas sin necesidad de cambiar archivos .mo en la base de datos.
- Los post pueden aparecer en uno o en varios idiomas, no es necesario que todos los post tengan traducción a otros idiomas.
- Trabaja con URLs amigables y SEO-friendly. (Modo query:?lang=es, Modo pre-path:/es/foo/ o Modo Pre-domain: es.tusitioweb.com).
- Un idioma por URL (Los usuarios y tu SEO agradecerán el no mezclar el contenido).
- Actualmente tiene una comunidad de usuarios y mantenedores detrás de este plugin que hacen que crezca más cada día.
Instalación del plugin qTranslate:
- Accedemos al dashboard y realizamos primero una copia de seguridad (con XCloner por ejemplo).
- Vamos a Plugins, Añadir nuevo.
- En la caja de búsqueda escribimos qTranslate y clic en buscar plugin.
- En la lista que aparece, clic en Instalar ahora en el plugin qTranslate.
- Una vez instalado, Activar plugin.
Configuraciones para el plugin qTranslate:
Lo primero e importante es acceder a Ajustes, qTranslate y verificar que entre los idiomas instalados (no activos) se encuentran los que necesitamos para nuestro sitio web y si los que vamos a usar están Activados, en caso de no estarlo hay que hacer clic en “Activar” para cada idioma deseado. Por defecto tendrás activados el inglés, el alemán y el chino que podrás desactivar si no vas a utilizarlos.
Podemos añadir los idiomas necesarios para el proyecto web, activando el idioma deseado de los disponibles o añadiendo nuevos idiomas en caso de no existir en el listado del plugin.
En el siguiente vídeo realizamos la instalación del plugin y hacemos un repaso de la configuración, idiomas instalados y activos.
En el próximo artículo dedicado a qTranslate realizaremos la activación y personalización del widget que muestra las banderas de idiomas en el sitio web WordPress y otros detalles importantes a tener en cuenta antes de comenzar a trabajar en las traducciones de los post y páginas del sitio web.
Si quieres ampliar información sobre qTranslate para WordPress puedes visitar la página oficial del proyecto y conocer todos lox detalles sobre este excelente plugin para la traducción de contenidos.
¿Te ha resultado útil este artículo?
Miembro del equipo de soporte técnico de Webempresa.
Coordinador de contenidos en el Blog y en Youtube.
Soporte técnico en CiberProtector. Teacher en Webempresa University