Hola, tras el reciente artículo de Jhon Marreros tengo una duda: cual es la variedad del chino que se debe usar y que diferencias hay entre uno y otro. En el listado hay tres variedades: el chino, el chino simplificado y el chino tradicional.
Un saludo.
Hola David
Creo que este link puede aclarar un poco la duda, al parecer el chino simplificado como su nombre lo indica simplifica los caracteres del chino tradicional
http://mundochino.wordpress.com/2009/05/06/chino-tradicional-vs-chino-simplificado/
Si tienes dudas en que idioma usar puedes usar sólo chino.
Saludos.
Gracias. Usaré el simplificado e indagaré un poco más para asegurarme de si es lo más correcto.
Un saludo.
Hola David Romero,
Por defecto en Joomla! se utiliza el Chinese (Simplified) (Chino (Simplificado), que es el que habitualmente se encuentra disponible en el Joomla!Code.
- http://joomlacode.org/gf/project/jtranslation/frs/?action=FrsReleaseBrowse&frs_package_id=2468
Aunque el Chino "mayoritario" en China es el "Mandarín".
Existen diferentes clasificaciones de los dialectos chinos dependiendo de cuán estricto sea el criterio de inteligibilidad mutua, lo que resulta difícil de definir. Una clasificación habitual es la siguiente:
El mandarín (北方話 / 北方话), 836 millones de hablantes.
El wu (吳語 / 吴语), 77 millones.
Los dialectos min (閩語 / 闽语), 70 millones.
El cantonés o yuè (粵語 / 粤语), 55 millones.
El jin (晉語 / 晋语), 45 millones.
El Idioma xiang o hunanés (湘語 / 湘语), 36 millones.
El hakka o kèjiā (客家語 / 客家语), 34 millones.
El gàn (贛語 / 赣语), 31 millones.
El huī (徽語 / 徽语), 3,2 millones.
El pínghuà (平話 / 平话), 3.5 millones.
Saludos