Tengo que traducir la web y me da un poco de miedo por varias razones. he visto los vídeos que recomendais y he empezado a copiar el menú principal y los artículos a inglés, he creado el módulo multilenguaje y tengo que crear los index con las banderitas, pero el problema es que no podemos esperar a que esté toda la traducción sino lo más importante.
Yo imagino que, aunque queden sin traducir, todos los elementos de la web tienen que estar reproducidos tanto en español como en inglés de modo que la opción todos del lenguaje ya no tiene que aparecer en ninguna parte antes de conectar el módulo de traducción. ¿es correcto?,
Lo que me da miedo es pedir que me hagan las traducciones antes de estar segura de qe el módulo va a funcionar ¿se puede hacer alguans prueba solo con algunos artículos, antes de pasar el conjunto de toda la web del modo todo al modo español? es decir, pasando solo los bailarines al ingles y al español, junto con el botón correspondiente ¿puedo ver esta sección ya traducida si activo el módulo multilengua? porque creo que entonces no encontrará la portada
URL del sitio: Contenido solo visible a usuarios registrados
Hola,
Cuando se activa el modo de multilenguaje de Joomla será necesario tener un menú para cada uno de los idiomas. Una cosa que puedes hacer es crear en esos menús elementos de menú que carguen los artículos por defecto para, a continuación, pasar a traducir algunos artículos y comprobar su funcionamiento.
De esta forma no sería necesario tener una traducción total de todos los contenidos, de forma que los artículos no traducidos se verían en el idioma original.
Una cosa que puedes hacer es crear en esos menús elementos de menú que carguen los artículos por defecto
¿Qué significa exactamente es crear en esos menús elementos de menú , cóm se hace?
No entiendo muy bien esta frase, ¿quiere decir que creando el top menu en ingles y español y enlazando las rutas correspondientes en las copias de artículos en ingles, la página funcionaría?, Aunque al poner la versión iglesa encontraría solo algunos artículos traducidos manualmente y los otros en español?
El problemas es que tengo muchas rutas en menus invisibles, supongo que tengo que seguir el mismo proceso para cada menu invisible antes de activar el módulo multilenguaje ¿O no es necesario?
Tampoco entiendo muy bien como se comporta el sistema si tengo artículos o elmentos con la opción todos y la web ya tiene el sistema multilingue activo ¿que pasa con estos artículos o elementos con la opción todos, se detectan en las dos versiones o en ninguna?
Hola Rosario
Efectivamente debes hacer un menú por cada idioma, tal como se explica en :
Luego asignarlos a determinados artículos por idioma
Si tienes elementos que estan como Todos entonces se mostrarán lógicamente en todos los idiomas, te recomiendo sólo dejar estos elementos si no tienes nada que traducir, de otro modo deberás tener una copia de los mismos por idioma.
Saludos.
¿lo usual es borrar las opciones con todos si hay versiones en ingles y español, o se dejan de reserva?
Hola,
No te recomiendo borrar esos elementos, es mejor que los desactives por si necesitas recuperarlos más adelante.
pero tengo la impresión de que sería muy fácil recuperarlos haciendo copia de la versión española porque tienen el mismo contenido y sin embargo tener cargados tantos archivos en todo, si no sehacen servir en artículos que no necestan traducción, es un poco engorroso
Hola,
Si te resulta engorroso sí que puedes borrar esos datos. Ten en cuenta que cuando se borra un artículo o un elemento de menú estos pasarán a la papelera, por lo que siempre los podrías recuperar si más adelante los necesitas, pero mientras tanto no los verías.
Estoy tratando de traducir con el módulo multilenguaje, ya he conseguido tener las dos banderitas y los menus en inglés y español, pero la plantilla Vida de Yootheme no me deja setear la opción español como lenguaje predeterminado, marca un todo no sensible a cambios. No se qué hacer
También he copiado el item inicio con el idoma todos en el menu principal y lo he puesto con la estrellita, aunque no he comprendido porqué es necesario este ítem.
He asociado algunos items del menu español al ingles para hacer una prueba, pero no funciona el conmutador.
Los artículos y las categorías también están duplicadas al ingles.
He modificado el modulo menu principal y lo he puesto en menu principal (es) he hecho lo mismo en inglés pero la web muestra solo el menu español. Han desaparecido muchos módulos, parece que tendré que vovler a conectarlos y el menu inferior en gran parte, no responde a las rutas anteriores.
Algo estoy haciendo mal porque la web que da muchos problemas, incluyo los errores que refleja el log, (uno es de widgetkid qu eno viene al caso).
Si entras en esta sección da estos alert
http://alhma.com/cndanza/es/loewe/unete/amigos-cnd/fundacion-loewe
en la línea 295 dice esto: $Itemid = $active->id;
¿que pasa si la opción de español se queda entera como opción todo excepto el menu inicio?, esto me ahorraría mucho trabajo.
Si puede ser, os envío de algún modo oculto las claves del panel de administración
Me gustaría saber si veis futuro a esta traducción , porque estamos trabajando mucho dejando traducidos menús. módulos y artículos y no se si finalmente tendré que recurrir al joomfish o similar.
URL del sitio: Contenido solo visible a usuarios registrados
Hola,
Debes tener claro que los módulos deben estar asignados para cada idioma caso contrario desaparecerían.
Sobre el fichero error_log no veo que muestre errores son mas que todo adverentcias.
Al ingresar al enlace que adjuntas no visualizo ningún mensaje de alert, puedes enviarnos una captura?
No tengo claro cuando dices que quede entera la opción del menú, no podemos acceder a la administración de los clientes solo podemos guiarnos a través de capturas.
Sobre joomfish no te lo recomendaria, entiendo que este componente dejo de ser gratuito y paso a ser de pago.
Disculpa la insitencia, es que tenemos que abrir la página mañana.
Ya no da error en el enlace
¿de que me advierte el log?
¿Por qué el conmutador de idiomas no me enseña el menú en inglés? ¿que hago para que funcione?
¿es necesario que la plantilla esté configurada para el idioma español por defecto?, la mía no me lo permite
¿Para que es necesario crear un inicio en idioma todos dentro del menú principal?, no lo he entendido
Hola,
Parece que tienes muchas dudas con las opción de multilenguaje que incorpora Joomla 2.5 y versiones superiores. Te recomiendo que vuelvas a revisar el artículo del blog que te habíamos indicado:
Verás que dentro de él vienen enlaces a otros 3 artículos donde se hace una revisión por partes sobre cómo configurar la web en varios idiomas.
Ten en cuenta que los distintos elementos de la web (artículos, elementos de menú o módulos) disponen de la opción de ser configurados para un idioma determinado o todos los idiomas. De esta forma, si un módulo se ha configurado para cargar en todos los idiomas se mostrará siempre, a menos que lo hayas asignado solo a un elemento de menú que cargue para un determinado idioma concreto.
Realizando pruebas veo que, en efecto, no parece que funcione el cambio del idioma al inglés. Entiendo que esto tiene que ser debido a una mala configuración del multilenguaje.
Las plantillas de Yootheme, como otras, sí que debería estar lista para disponer de una instancia para cada idioma, pero puede que en tu caso no sea necesario si el menú principal de la web carga desde un módulo y no desde la propia plantilla.
La estructura de menús tiene que ser la siguiente: un menú donde haya un inicio asociado a todos los idiomas (con la estrella) y un menú con un elemento de menú de inicio para cada uno de los idiomas. De esta forma podrías tener un único elemento de menú (el de inicio) en el primer menú y los elementos de menú que necesitas en los menús de cada idioma.
Lo dicho, te sugiero que vuelva a revisar los vídeos que tenemos en el blog, ya que es posible que te aclare muchas dudas.
Lo que me preocupa es que he seguido los pasos del primer vídeo para crear el conmutador pero el menu inglés no aparece, creo que en lugar de mover el menu todo a menu español lo he copiado. Me preocupa saber si el hecho de copiar en lugar de mover el menu principal en todos a menu pricipal (es) puede dar conflicto por el cambio de ids
Tengo traducidas las categías, el menu inglés y enlazados 3 ítems del menu español al ingles, pero no se refleja, no se activa con la banderita inglesa.
Voy a hacer una prueba nueva con las web mucho más avanzada en cuanto a conexión de módulos.
Hola,
Si te sigue de funcionar envíanos capturas de pantalla de los distintos menús que tienes creados en tu Joomla para ver si observamos algo que no esté bien hecho.