Tengo un calendario Jevent en mi web en dos versiones, español e inglés y he creado un módulo de calendario para cada versión. He configurado cada uno con su categoría pero ayer la función española me funcionaba bien y la inglesa me cambiaba la ruta al clickar en un evento, enlazaba con el id del item menú la versión española. Hoy me sucede justo lo contrario.
Lo sentimos - este evento no puede ser visto con ese enlace. Es posible que el elemento haya sido actualizado mientras que visitaba el sitio web.
esta ruta debería de ser con un itemid=Itemid=2374, pero sale con 2371
Si desconecto el menu de la versión inglesa con id 2371 entonces funciona pero pasa algo extraño, cuando clicko en la versión inglesa sobre un evento me sale la misma ruta que antes de cerrar el menu, con el id 2371, y yo creo que al estar desconectado debería de salir algún error.
He limpiado el caché de joomla y el del navegador varias veces pero sigue funcionando.
He creado un nuevo botón para la versión inglesa con id 2375, pero est id no se muestra en la url, se sigue viendo igualmente el id 2371 que está desconectado (se ve sin la ruta amigable)
No me atrevo a borrar este botón porque me parece que van a volver a surgir los errores otra vez ¿qué me aconsejáis?
Quizás el problema es que a la hora de traducir tengo que servirme de una opción que da el componente tal como indica la imagen que adjunto evitando tener dos categorías distintas, pero entonces no se cómo crear el calendario en la versión inglesa porque la categoría sería común para las dos versiones
URL del sitio: Contenido solo visible a usuarios registrados
Hola Rosario.
Para administrar multilenguaje en JEvents solo tiene que crear diferentes categorías para cada idioma y asignarle el idioma correcto a cada uno de ellos.
Si trabajas con el modulo de jEvents tienes que crear un modulo para cada idioma asignarles idioma como lo harías con cualquier otro módulo. La posición de los módulos puede ser la misma, pero la opción de idioma debe ser única para cada idioma.
Un saludo
Entiendo que he de duplicar los eventos y editar uno por uno en inglés ¿Sabes entonces para qué sirven las opciones en es que se muestran en la foto?
¿Y respecto a que me salga en la ruta de cada evento un item id de un botón que está desconectado o que corresponde al item id del otro idioma puedes decirme algo?
alhma.com/maquina-virtual/index.php?option=com_jevents&view=month&layout=calendar&Itemid=2371&lang=es
Debería de conectar con el itemid=2374 (español) y no con el 2371(inglés)
Hola Rosario.
para qué sirven las opciones en es
Si seleccionas el icono te mostrara un editor con los dos idiomas, tienes que seleccionar primero español y gradar la traducción, luego seleccionas en y realizas la traducción en ingles.
Parece que es una opción que se implemento en las ultimas versiones.
.- prueba a crear un nuevo evento y veras que se queda en traducciones como sino estuviera activado, en color gris, selecciona un idioma y añade el texto, una vez tengas ese seleccionas el icono del idioma en ingles y añades la traducción, sin crear otra categoría de idioma.
Revisa si se muestra bien y nos comentas.
Un saludo
Si, eso ya lo entiendo, ya he hecho un evento de prueba pero luego no sé cómo tengo que hacer para conseguir que en la versión inglesa se vea ese evento traducido ya que para implementar un módulo en inglés te pide que selecciones un calendario y una categoría, y si pones el mismo calendario y la misma categoría que en español no se ve y si pones la categoría inglesa tampoco sale este evento de prueba
Hola Rosario,
¿A que idiomas tienes asociado el módulo Manager JEevents-Calendar?
Quedo pendiente de tus indicaciones.
Español e inglés.
Hoy me han contestado del servicio técnico de la extensión y creo haber entendido que este sistema te permite traducir desde el mismo artículo pero que luego hay que proceder duplicando el artículo y creando una nueva categoría para él, es decir, esta opción no es realmente imprescindible, aunque está bien.
The answer
Hello,
If you click the en or ES you can apply the translation on the popup. But yes since it is a separate language you duplicate it like you do with articles.
Hola,
En principio no logro reproducir el error, veo que tienes dos módulos para traducir idiomas, para no generar confusión deberías quedarte solo con uno. Luego compruebo que la traducción se tiene que realizar presionando sobre el botón ES y EN con su respectivo idioma.