Hola,
Esto ocurre debido a que la traducción del Jomres al español no está completa, es decir, quedan cadenas de texto sin traducir.
Las constantes de texto en español se encuentran en la ruta jomres/language/es-ES.php. Por tanto, si quisieras tener todos los textos en castellano tendrías que hacer los cambios de forma manual en este archivo.
Si vas a aplicar cambios recuerda hacer antes una copia de seguridad del archivo es-ES.php ya que un cambio mal aplicado puede provocar errores en Jomres.
Hola,
Los textos en español los encuentro en es-ES.php. Los de inglés seguramente estén en en-CA, en-GB o en-US. Busqué los textos de "Simple booking" en esos archivos y no están. Cómo son los nombres de esos campos para incluirlos en el archivo es-ES,php? Me refiero a los jr_define como este: jr_define('_JOMRES_COM_MR_QUICKRESDESC','Quick reservation');
Hola,
Si el texto "Simple booking" no aparece en el archivo jomres/language/en-GB.php entonces es posible que esta constante de texto no se pueda traducir al encontrarse dentro del propio código de Jomres y no en el archivo de constantes de idioma.
En el caso de que sí que se encuentra en el archivo anterior entonces sí que podrá copiar esta línea, pegarla en el archivo es-ES.php y traducir el texto "Simple booking".